viernes, 10 de abril de 2009

Himno Canción: José María Arguedas


En 1962, José María Arguedas publica "Tupac Amaru Kamaq Taytanchisman. Haylli-taki. A nuestro padre creador Túpac Amaru. Himno-canción":

Qaparisianin, llaqtaykin kani, runayki; qanpa mosoqmanta ruwasqaykin nunay, weqey, mana tanisqa kiriy. Qan rimasqaykimanta, yawar mikuqjierroespañolwan maqanakusqaykimantan, uyanta toqasqaykimantan, yawarniki timpuq allpapi timpusqanmqntan manaña sonqoypi qasilla kanñachu. Rupayllañan kan, amaru cheqniyllañan kan, supay weraqochakunapaq, sonqoypi. 

(v.3)

Estoy gritando, soy tu pueblo; tú hiciste de nuevo mi alma; mis lágrimas las hiciste de nuevo; mi herida ordenaste que no se cerrara, que doliera cada vez más. Desde el día en que tú hablaste, desde el tiempo en que luchaste con el acerado y sanguinario español, desde el instante en que le escupiste a la cara; desde cuando tu hirviente sangre se derramó sobre la hirviente tierra, en mi corazón se apagó la paz y la resignación. No hay sino fuego, no hay sino odio de serpiente contra los demonios, nuestros amos.

(v. 3)

Uyariy, papay, Amaruy, uyarikuy:

balan sipisian,

metrallan yawarta toqyachisian,

jierro cichullun runaq aychanta kuchuchkan,

cawallun, irrajinwan, upa, llasaq chakinwan umayta, wiksaykuta ñitisian,

kaypipas maypipas:

chiri wasa Cerro de Pasco orqokunapi,

riti pampa allpaykipi,

rupaq, chin niq yunka, qomer kanchariy yunkakunapi.

(vv. 23-31)

 

Escucha, padre mío, mi Dios Serpiente, escucha:

las balas están matando,

las ametralladoras están reventando las venas,

los sables de hierro están cortando carne humana;

los caballos, con sus herrajes, con sus locos y pesados cascos, mi cabeza, mi estómago están reventando,

aquí y en todas partes;

sobre el lomo de las colinas de Cerro de Pasco,

en las llanuras frías, en los caldeados valles de la costa,

sobre la gran yerba viva, entre los desiertos.

(vv. 23-31)

No hay comentarios: